Verovatno je izgubio glavu i potegao pištolj kao što je uradio i one noći na pokeru.
Pravděpodobně ztratil hlavu a vytáhnul zbraň jako tehdy při pokeru. Nebylo to tak?
Kada sam pravila viljuškom šare na stolnjaku, to te je iznerviralo... i one noći kada si me poljubio, odgurnuo si me zbog moje haljine... koja je bila bela, sa tamnim linijama.
Když jsem udělala vidličkou rýhy do ubrusu, znepokojilo tě to... a tu noc co jsi mě políbil, odstrčils mne kvůli županu... byl bílý, s černými proužky. Vzpomeň si...
One noći kada sam se vratio tebe nije bilo. Al me je sa ženom odveo kući.
Ten večer, kdy jsem se vrátil, mě Stephensonovi vzali k nim domů.
Rekla je, da se rodila, one noći kad me je srela.
Tvrdí, že se narodila tu noc, co jsme se setkali.
On je onaj lopov što je bio dole one noći.
On je ten zloděj, co tu tehdy v noci byl.
Otkada sam te videla tamo sa razbarušenom kosom one noći i delovima vrta pozabijanim po tebi.
Od toho večera, co jsem tě viděla s rozcuchanými vlasy a obalenou kusy zahrady. Určitě sis toho všimla.
Kad smo se vratili one noći, mislio si da je to još gore uz put.
Když jsme se tuhle noc vrátili, myslel jsi, že to bylo na silnici.
O tome smo Rich i ja razgovarali one noći, kad je umro.
O tom jsme s Richem mluvili tu noc, co zemřel.
To je gledao one noći kad je umro.
Tohle sledoval tu noc, kdy zemřel.
Mnogo je vremena prošlo od noći kada smo vodili ljubav one noći u Ovijedu.
Je to už hrozně dávno, co jsme se milovali v Oviedu. Často jsem na to myslel.
Sećaš se one noći? Sedeli smo zajedno, gledali stare Barnsa i Stikltona.
Vzpomínáš na ten večer, kdy jsme spolu koukali na Bena Burnse se Stickletonem?
Znam sve šta si uradila one noći.
Vím, že všechno, co jste udělal noc. Sklapni! - Proč?
One noći, u šumi, sa onom nesrećnom nadrilekarkom.
Tu noc v lese s tou nešťastnou lékárnicí.
Jeste li bili na dužnosti, one noći kad ga je neko oteo iz zatvora?
Tu noc, kdy někdo utekl z vězení, jste byl ve službě?
Gdin Westhoff kaže da ste radili sa Liselle, one noći, kad je nestala.
Pan Westhoff říká, že jste pracoval s Liselle tu noc, kdy zmizela.
Znamo da je Gabe otišao da poseti Neala one noći kada je nestao.
Víme, že Gabe navštívil Neala tu noc, kdy zmizel.
Znači, one noći kad smo opljačkani,... nam je bilo zadnji put?
Takže tu noc, co nás přepadli, to bylo naposledy?
Ili je Eva, one noći kad te našla.
Nebo v tu noc, kdy tě Eva našla.
One noći kad te učinila svojom metom.
V tu noc, kdy si tě přivlastnila.
Hteo sam da ti kažem da mi je žao zbog nekih stvari koje sam ti rekao one noći.
Jen jsem chtěl říct, že opravdu lituju, toho co jsem tu noc řekl.
Preskočite sve do one noći kada je vaš tata svirepo ubijen.
Přeskočte na tu část, ve které je váš otec brutálně zabit.
Posetili ste ga one noći kad ga je ubila njegova kći, Margaret?
Nenavštívil jste ho tu noc, kdy byl zabit svou dcerou, Margaretou?
Sećate li se one noći u Londonu?
Vzpomínáte na tu noc v Londýně?
Ta ogrlica je one noći bila oko vrata one jadne devojke, Lusinde.
Tedy, je mi líto, ale tenhle náhrdelník měla okolo hrdla ta nebohá dívka onu noc. Lucinda.
Da ste vi bili s Lestradom one noći kada je Mary ubijena.
Jen bych si přál, abyste s Lestradem byl tu noc, kdy zabili Mary.
Sve one noći Trebao sam da se uzimanje glasovir lekcija?
Všechny ty noci, co jsem se měl učit na piano.
Jednom si rekao Emili da se sećaš da si video moju sestru kako priča sa Sisi u tvom dvorištu one noći kada je Ali nestala.
Jednou jsi řekl Emily, že si pamatuješ, že jsi viděl mou sestru mluvit u vás na dvorku se Cece, tu noc, co Ali zmizela.
Nitko nije vidio Slade Wilson od one noći u napadu.
Nikdo neviděl Sladea Wilsona od té noci.
One noći kad sam imao 10 godina, bilo je glasno lupanje na vrata.
se ozvalo hlasité bouchání na dveře.
Ako ću se ubiti Lonnie Rodiger, bih učinio ga one noći kad je silovao a on je ubio Ben Corson.
Kdybych měl zabít Lonnieho Rodigera, udělal bych to tu noc, kdy znásilnil a zabil Bena Corsona.
Došlo je pismo u Glorijine kaminom, spalio one noći kad je umro.
V Gloriině krbu jsem našel dopis, který spálila tu noc, kdy zemřela.
To je bilo one noći kad je nestala.
To bylo tu noc kdy zmizel.
On je hodao kroz djelomično suhim gumenom površinom one noći kad je ubijena.
Přešel přes částečně suchý gumový povrch, tu noc kdy byl zavražděn.
Znači, vaš nestanak one noći je insceniran?
Takže ta noc, když jste zmizel... Bylo to jen nastražené?
Do svoje šesnaeste godine svoju tugu sam lečila plakanjem uglavnom noću, dok su ostali spavali, ja bih jecala u svoj jastuk sve do one noći kada sam saznala da mi je prijateljica ubijena u ime časti.
Až do svých 16ti jsem hojila svůj smutek pláčem, většinou v noci když ostatní spali a já vzlykala do polštáře. Až do oné noci, kdy jsem se dozvěděla, že moje kamarádka byla zabita ve jménu cti.
Tada usta Faraon one noći, on i sve sluge njegove i svi Misirci, i bi vika velika u Misiru, jer ne beše kuće u kojoj ne bi mrtvaca.
Tedy vstal Farao noci té, a všickni služebníci jeho i všickni Egyptští, a vzešel křik veliký v Egyptě; nebo žádného nebylo domu, v němž by nebylo něčeho mrtvého.
I donese sav narod, svaki svog vola svojom rukom one noći, i onde klaše.
Přivedli tedy všecken lid jeden každý vola svého rukou svou té noci a zabíjeli tu.
2.3925440311432s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?